Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

глубоководная часть океана

  • 1 deep-sea floor

    1) Общая лексика: (deep-ocean) абиссаль, (deep-ocean) ложе (глубоководная часть) океана
    2) Юридический термин: дно открытого моря
    3) Дипломатический термин: дно глубоководной части океана

    Универсальный англо-русский словарь > deep-sea floor

  • 2 floor

    flɔ:
    1. сущ.
    1) а) пол;
    настил, перекрытие (между этажами) on the floor ≈ на полу The stone floor was dark with moisture. ≈ Каменный пол был темный и влажный. buff a floor dirt floor earth floor mop a floor scrub a floor sweep a floor wax a floor parquet floor tile floor wooden floor б) танцплощадка, данс-холл - take the floor в) этаж, ярус ground floor ≈ первый этаж lower floor ≈ нижний этаж third floor ≈ четвертый этаж;
    амер. третий этаж top floor, upper floorверхний этаж on the second floor ≈ на первом этаже Syn: story, storey
    2) а) дно (любого вместилища - моря, стакана и т.п.) ;
    мор. часть дна судна, находящаяся под кильсоном floor-frame Syn: bottom б) минимальный уровень какой-л. величины (особенно о ценах) в) геол. пласт, залежь (в частности, залежь непосредственно под залежью разрабатываемого ископаемого) Syn: layer, stratum г) уровень Syn: layer 3) а) зал заседаний (британского) парламента (иногда в варианте floor of the House) б) право выступать на собрании, слово ask for the floor give smb. the floor yield the floor have the floor take the floor get the floor a question from the floor
    4) специальный пол, платформа для какого-л. производства а) гумно б) кино съемочный павильон, киностудия go on the floor be on the floor
    5) а) то, что ставит в тупик;
    то, что не дает кому-л. покоя б) разг. фатальная, роковая ошибка Syn: blunder
    2. гл.
    1) настилать что-л. (пол, настил, мостовую и т.п.) Syn: pave
    2) служить основанием чему-л.;
    быть дном, нижним уровнем чего-л. The sands which floor the sea. ≈ Песок, устилающий дно моря.
    3) а) повалить наземь, на пол, сбить с ногчастности, в боксе), "уронить", опрокинуть б) разг. одолеть, справиться с кем-л. в) сл. быть пьяным так, что не держишься на ногахbe floored
    4) а) разг. сразить, смутить, "уесть" floor the odds Syn: beat, defeat б) школ. не знать ответа на вопрос He's never going to get floored. ≈ Он всегда все знает. Syn: confound, nonplus, flabbergast, puzzle
    5) разг. выпивать до дна( бутылку, кружку и т.п.)
    6) висеть в нижнем ряду (жаргон художников;
    о картине на выставке) пол;
    настил;
    перекрытие;
    помост - dirt * земляной пол - parqueted * паркетный пол - cement * цементный пол - to pace the * ходить по комнате взад и вперед дно (океана, моря, пещеры) - deep-sea /deep-ocean/ * абиссаль;
    ложе /глубоководная часть/ океана почва;
    подошва( выработки) гумно, ток (тж. corn *) (морское) флот (кинематографический) (профессионализм) съемочный павильон, киноателье производственная площадь;
    цех торговый или выставочный зал место в ресторане, отведенное под танцы;
    танцевальный зал в клубе - to take the * пойти танцевать этаж - first * второй этаж;
    (американизм) первый этаж - to live on the same * жить на одном этаже (геология) ярус, горизонт минимальный уровень (цен, ставок, зарплаты и т. п.) места членов парламента и т. п. в зале заседаний (the *) право выступления, слово - to have /to take/ the * выступать, брать слово - to get the * получить слово - I ask for the * прошу слова - since I have the * поскольку мне предоставлено слово - to be on the * (парламентское) обсуждаться, стоять на обсуждении (о законопроекте и т. п.) - as has been said on this * (парламентское) как здесь уже говорилось;
    как уже было сказано с этой трибуны аудитория, публика - chairman appealed to the * председатель обратился к собранию /к присутствующим/ - questions from the * вопросы с места > to cross the * of the House (парламентское) перейти из одной партии в другую > to get in on the ground * вступить в дело на выгодных условиях, на равных с другими минимальный, самый низкий - * wage минимальная зарплата;
    установленный минимум зарплаты настилать пол повалить на пол;
    сбить с ног - to * a man in a boxing match послать в нокдаун( бокс) (разговорное) одолеть;
    справиться - to * a question суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом (разговорное) смутить, поставить в тупик;
    заставить замолчать - the argument *ed him completely этот довод сразил его окончательно - the news *ed me известие потрясло меня - the student was *ed by the last question студент не смог ответить на последний вопрос /сбился на последнем вопросе/ посадить на место (ученика, не знающего урок) рассыпать по полу;
    поставить, положить на пол;
    расстилать по полу (разговорное) закончить( работу) (автомобильное) (разговорное) жать на педаль, гнать машину ~ производство фильма;
    to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
    to be on the floor быть в производстве first ~ второй этаж first ~ второй этаж (Великобритания) first ~ первый этаж (США) first ~ амер. первый этаж floating ~ съемный пол floor аудитория ~ гумно ~ дно (моря, пещеры) ~ киностудия ~ места для членов (законодательного) собрания;
    floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ минимальный ~ минимальный уровень (особ. цен) ~ минимальный уровень ~ настилать пол ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
    to floor the question суметь ответить на вопрос ~ операционный зал фондовой биржи ~ повалить на пол;
    сбить с ног ~ пол;
    настил, междуэтажное перекрытие ~ школ. посадить на место (ученика, не знающего урока) ~ право выступать на собрании;
    to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
    to get the floor получить слово;
    a question from the floor вопрос с места ~ право выступления ~ производственная площадь ~ производство фильма;
    to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
    to be on the floor быть в производстве ~ самый низкий ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
    the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ торговый зал биржи ~ этаж;
    ярус;
    third floor четвертый этаж;
    амер. третий этаж ~ этаж ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
    floor space размеры помещения ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
    floor space размеры помещения ~ места для членов (законодательного) собрания;
    floor of the House места членов парламента в зале заседания ~ attr.: ~ exercise вольные движения;
    floor space размеры помещения space: floor ~ общая площадь помещений floor ~ площадь торгового зала ~ разг. одолеть, справиться (с кем-л.) ;
    to floor the question суметь ответить на вопрос to get (to be let) in (on) the ground ~ разг. получить акции на общих основаниях с учредителями;
    занять равное положение;
    оказаться в выигрышном положении ~ право выступать на собрании;
    to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
    to get the floor получить слово;
    a question from the floor вопрос с места ~ производство фильма;
    to go on the floor идти в производство (о фильме) ;
    to be on the floor быть в производстве ground ~ нижний этаж, цокольный этаж ground ~ нижний этаж ground ~ цокольный этаж ~ право выступать на собрании;
    to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
    to get the floor получить слово;
    a question from the floor вопрос с места shop ~ профсоюзные массы;
    рядовые члены профсоюза;
    on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации price ~ минимальный уровень цен ~ разг. сразить, смутить, заставить замолчать;
    the question floored him вопрос поставил его в тупик ~ право выступать на собрании;
    to have (или to take) the floor выступать, брать слово;
    to get the floor получить слово;
    a question from the floor вопрос с места raised ~ фальшпол shop ~ профсоюзные массы;
    рядовые члены профсоюза;
    on the shop floor среди рядовых членов профсоюза, на уровне первичной профсоюзной организации shop ~ торговый зал ~ этаж;
    ярус;
    third floor четвертый этаж;
    амер. третий этаж wage ~ установленный законом минимум заработной платы

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > floor

  • 3 deep-ocean floor

    Универсальный англо-русский словарь > deep-ocean floor

  • 4 deep-ocean floating

    Англо-русский дипломатический словарь > deep-ocean floating

  • 5 deep-sea floating

    Англо-русский дипломатический словарь > deep-sea floating

  • 6 deep-sea floor

    абиссаль, ложе океана; глубоководная часть океана; дно глубоководной части океана

    English-russian dctionary of diplomacy > deep-sea floor

  • 7 ocean floor

    абиссаль, ложе океана; глубоководная часть океана; дно глубоководной части океана

    English-russian dctionary of diplomacy > ocean floor

  • 8 floor

    1. [flɔ:] n
    I
    1. пол; настил; перекрытие; помост
    2. дно (океана, моря, пещеры)

    deep-sea /deep-ocean/ floor - абиссаль; ложе /глубоководная часть/ океана

    3. почва; подошва (выработки)
    4. гумно, ток (тж. corn floor)
    5. мор. флот
    6. кино проф. съёмочный павильон, киноателье
    7. 1) производственная площадь; цех
    2) торговый или выставочный зал
    3) место в ресторане, отведённое под танцы; танцевальный зал в клубе
    II
    1. этаж

    first floor - а) второй этаж; б) амер. первый этаж

    2. геол. ярус, горизонт
    3. минимальный уровень (цен, ставок, зарплаты и т. п.)
    III
    1) места членов парламента и т. п. в зале заседаний [см. тж. I 7, 3)]
    2) (the floor) право выступления, слово

    to have /to take/ the floor - выступать, брать слово

    to get [to give] the floor - получить [дать] слово

    to be on the floor - парл. обсуждаться, стоять на обсуждении (о законопроекте и т. п.)

    as has been said on this floor - парл. как уже здесь говорилось; как уже было сказано с этой трибуны

    3) аудитория, публика

    chairman appealed to the floor - председатель обратился к собранию /к присутствующим/

    to cross the floor of the House - парл. перейти из одной партии в другую

    to get [to let smb.] in on the ground floor - вступить [принять кого-л.] в дело на выгодных условиях, на равных с другими

    2. [flɔ:] a
    минимальный, самый низкий

    floor wage - минимальная зарплата; установленный минимум зарплаты

    3. [flɔ:] v
    1. настилать пол
    2. 1) повалить на пол; сбить с ног
    2) разг. одолеть; справиться

    to floor a question - суметь правильно ответить на вопрос, справиться с вопросом

    3. разг. смутить, поставить в тупик; заставить замолчать

    the student was floored by the last question - студент не смог ответить на последний вопрос /сбился на последнем вопросе/

    4. посадить на место (ученика, не знающего урок)
    5. рассыпать по полу; поставить, положить на пол; расстилать по полу
    6. разг. закончить ( работу)
    7. авт. разг. жать на педаль, гнать машину

    НБАРС > floor

  • 9 deep-sea (deep-ocean) floor

    Общая лексика: абиссаль, ложе (глубоководная часть) океана

    Универсальный англо-русский словарь > deep-sea (deep-ocean) floor

  • 10 sea

    1. море 2. волны, волнение 3. часть океана, где образуются волны
    abyssal sea глубоководная часть моря
    block sea каменное море
    confused sea волнующееся море
    continental sea см. epeiric sea
    coral sea коралловое море
    dead sea мёртвое море (1. водоём, в котором осаждаются только эвапориты 2. озеро со спокойной поверхностью)
    deep sea большие глубины моря
    enclosed sea замкнутое море
    epeiric [epicontinental] sea эпиконтинентальное море (море на континентальном шельфе или внутри континента)
    funnel sea воронкообразное море (залив или бухта, широкие в устье и узкие в верховье)
    inland [interior] sea см. epeiric sea
    invading sea наступающее море
    main sea открытое море
    marginal sea окраинное море
    narrow seas морские проливы (напр. между Великобританией и Ирландией)
    retreating sea отступающее море
    sand sea 1. песчаное море 2. «песчаная равнина» (сложена вулканическим пеплом и другими пирокластами на дне кальдеры)
    shelf sea шельфовое море
    territorial sea территориальные воды, территориальное море
    transgressing sea наступающее море
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > sea

  • 11 abyssal sea

    Универсальный англо-русский словарь > abyssal sea

  • 12 plain

    1. равнина 2 плоскость 3. ровный, гладкий
    plain of abrasion абразионная равнина
    plain of denudation денудационная равнина
    plain of lateral planation предгорная равнина, поверхность боковой планации
    plain of marine denudation абразионная равнина
    plain of marine erosion морская эрозионная равнина
    plain of subaerial denudation поверхность выравнивания
    plain of submarine denudation абразионная равнина
    plain of submergence равнина в области тектонического погружения
    plain of transgression абразионная равнина
    abyssal plain абиссальная равнина
    aggradation plain намывная равнина
    aggraded valley plain намывное ложе долины
    alluvial plain аллювиальная равнина
    apron plain долина размыва
    bar plain баровая пойма
    base-level plain денудационная равнина
    beach plain береговая равнина
    belted plain расчленённая равнина
    belted coastal plain поясовая расчленённая береговая равнина
    belted outcrop plain поясовая денудационная равнина
    bolson plain больсонная равнина (широкая межгорная равнина)
    chenier plain грядово-ложбинная равнина в прибрежной приливной зоне
    coast plain 1. береговая денудационная равнина 2. береговой уровень, уровень берега
    coastal plain морская [береговая] равнина
    confluence plain равнина [долина] слияния
    constructional plain 1. аккумулятивная равнина 2. равнина на которую воздействовали процессы эрозии
    covered plain закрытая равнина
    cut plain расчленённая равнина
    debris plain равнина, покрытая обломочным материалом
    deep-sea plain глубоководная равнина (почти ровная большая часть дна океана)
    delta(l) plain дельтовая равнина
    desert plain 1. пустынная равнина 2. педиплен
    desert rock plain скалистая предгорная равнина
    destructional plain деструкционная равнина (равнина, созданная разрушением или выравниванием форм рельефа)
    dip plain консеквентная наклонная равнина
    dissected plain расчленённая равнина
    drift plain ледниковая равнина
    erosion plain эрозионная равнина
    erosional flood plain эрозионная пойма
    filled lake plain равнина, образовавшаяся заполнением озера осадками
    flat plain плоская равнина
    flood plain долина разлива, пойма
    fluvial plain флювиальная [аллювиальная] равнина
    fossil plain ископаемая равнина, погребённая под осадками и позднее вновь вскрытая эрозией
    frontal plain зандровая равнина
    gibber plain каменистая равнина
    glacial plain ледниковая равнина
    glacial sand plain ледниковая песчаная равнина
    glaciofluvial plain флювиогляциальная равнина
    high plain высокая равнина; плато, возвышенная или нагорная равнина
    ice contact plain камовая равнина
    ice-scoured plain выровненная льдом равнина
    intermediate plain промежуточная равнина
    kame plain камовая равнина
    karst plain 1. карстовая равнина 2. карстовый ландшафт
    kettle plain равнина с котлообразными углублениями, западинная зандровая равнина
    lagoon plain лагунная равнина
    lake plain озёрная равнина
    lake-bottom plain равнина озёрного дна
    lake-delta plain равнина озёрной дельты
    lake swamp plain заболоченный берег озера, заболоченная равнина (на берегу озера)
    lava plain плато застывшей лавы, лавовая равнина
    living flood plain современная пойма
    lunar walled plain равнина с рельефом типа лунных цирков или кратеров
    marginal plain зандровая равнина
    marine plain 1. приморская равнина 2. морская эрозионная равнина
    mature plain равнина, относящаяся к зрелой стадии развития рельефа
    maturely dissected plain изрезанная [расчленённая] зрелая равнина
    old plain пенеплен
    open plain открытая равнина
    outwash plain зандровая равнина
    patterned plain обработанная льдом равнина
    peak plain вершинная поверхность
    pediment plain равнина педимента, цокольная равнина
    perched sinkhole plain подвешенная карстовая равнина
    piedmont plain предгорная равнина
    piedmont alluvial plain предгорная аллювиальная равнина
    pimple plain бугристая равнина
    pitted (outwash) plain западинная зандровая равнина
    plateau plain равнинное плато
    residual plain остаточная равнина (равнина, образовавшаяся на месте расчленённого рельефа в результате его длительного денудационного снижения и выравнивания)
    ring plain лунный кратер большого диаметра и с плоским дном
    river plain аллювиальная равнина
    river-cut plain изрезанная [расчленённая] рекой равнина
    rock plain педимент
    salt-marsh plain засолонённая маршевая равнина
    sand plain песчаная равнина
    scarped plain уступчатая равнина
    sea plain морская абразионная равнина
    sea-bottom plain равнина морского дна
    sinkhole plain карстовая равнина
    stepped plain ступенчатая равнина
    strand plain береговая равнина
    stratum [structural] plain структурная [консеквентная] равнина, страторавнина
    subcoastal plain затопленная [покрытая морем] равнина континентального шельфа
    submarine plain морская эрозионная равнина
    submerged coastal plain затопленная береговая равнина
    summit plain вершинная поверхность
    terrace plain террасовая равнина
    terre plain пояс прибрежных равнин
    till plain моренная равнина
    toe-tap flood plain пальцевидное ответвление поймы
    torrential plain педимент
    undulating plain волнистая равнина
    valley plain 1. протяжённая непрерывная пойма 2. дно долины
    volcanic plain вулканическая равнина
    wash plain 1. зандровая равнина 2. намывная равнина
    washed-gravel plain зандровая равнина
    washout plain равнина размыва
    waste plain предгорная равнина (равнина, образованная слиянием конусов выноса у подножия горы)
    worn-down plain пенеплен; сглаженная волнистая равнина
    young coastal plain йолодая береговая равнина
    plaining выравнивание
    glacial plain ледниковое выравнивание
    * * *

    English-Russian dictionary of geology > plain

  • 13 deep-sea plain

    Универсальный англо-русский словарь > deep-sea plain

  • 14 Charleston

    I
    1) Город на юго-востоке штата Южная Каролина. Расположен на узком полуострове между эстуариями рек Эшли [ Ashley River] (первоначально находился только на ее западном берегу) и Купер [Cooper River] у входа в залив Атлантического океана. 96,6 тыс. жителей (2000). В МСА Чарлстон - Норт-Чарлстон [Charleston - North Charleston MSA (MSA)] 549 тыс. человек (2000). Административный центр [ county seat] округа Чарлстон [Charleston County]. Второй по величине город штата. Крупный порт на Атлантическом побережье; глубоководная гавань. Транспортный узел. Химическая промышленность (производство удобрений, красителей, синтетического волокна, нефтехимия), производство бумаги, сигар, судостроение, приборостроение. Курорт. Чарлстонский колледж [College of Charleston] (1770) - старейший муниципальный колледж США, Цитадель [ Citadel, The] (1842), Мединский университет Южной Каролины [Medical University of South Carolina] (1824), Чарлстонский университет Юга [Charleston Southern University] (1964), Технический колледж Трайдент [Trident Technical College] (1964). Основан в 1670 на западном берегу р. Эшли и назван Чарлз-Таун [Charles Towne] в честь английского короля Карла II. В 1680 поселение перенесено на полуостров и вскоре получило развитие как торговый центр и транспортный узел для продукции плантаций региона (хлопок, рис, индиго), став также крупным портом ввоза рабов. В 1722 назывался "Город и порт Чарльза" [Charles City and Port]. Уже к середине XVIII в. город был важным культурным центром; здесь была крупнейшая в колониях еврейская община, жили французские гугеноты. В 1775 здесь собирался провинциальный конгресс, провозгласивший создание штата Южная Каролина. Во время Войны за независимость [ War of Independence] горожане дважды отражали нападения англичан (в 1776 и в 1779), но в 1780 Чарлстон был захвачен и удерживался ими до 1782. Статус города и современное название с 1783. До 1790 был столицей штата. На город не распространялись ограничения, наложенные британскими властями на торговлю с США, и Чарлстон был главным зимним портом страны вплоть до начала англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812]. Позднее усилилась зависимость экономики от монокультуры хлопка [ King Cotton], в финансовой сфере и торговле господствовали северяне. 20 декабря 1860 в городе был принят Ордонанс о сецесии Южной Каролины [ ordinance of secession]. В феврале 1865 после 19-месячной осады город был захвачен армией Союза [ Union Army]. Открытие фосфатных залежей (1867) стало важным источником промышленного развития Чарлстона. В 1886 город серьезно пострадал от землетрясения. Возрождение экономики было связано с созданием военно-морской верфи (1901) и развитием военной промышленности во время второй мировой войны. В 1989 ураган "Хьюго" [Hurricane Hugo] нанес серьезный ущерб Чарлстону. Закрытие военной судоверфи и военно-морской базы [ Charleston Naval Base] в апреле 1996 также негативно сказалось на городской экономике. Среди достопримечательностей - историческая часть города с разнообразной архитектурой, в том числе колониального периода, живописными двориками и садами (особенно в кварталах к югу от Маркет-стрит [Market Street]); фортификационные сооружения у Чарлстонской бухты [Charleston Harbor] форт Самтер [ Fort Sumter] (примерно в 5,5 км к юго-востоку от города), нападение на который 12 апреля 1861 стало первым сражением Гражданской войны [ Civil War], крепость Пинкни [Castle Pinckney] (1797), а также Форт Моултри [Fort Moultrie] на острове Салливана [Sullivans Island]; Художественный музей Гиббса [Gibbes Museum of Art], Чарлстонское библиотечное общество [Charleston Library Society] (1748), одна из первых библиотек в стране, Каролинская ассоциация искусств [Carolina Art Association] (1858). Чарлстонский музей [Charleston Museum] (1773) является старейшим в США. Много исторических памятников в пригороде. Место проведения известного ежегодного фестиваля искусств.
    2) Город в центральной части штата Западная Вирджиния. Расположен у слияния рек Канова [ Kanawha River] и Элк [Elk River], в Аллеганах [ Allegheny Mountains]. Столица штата Западная Вирджиния, административный центр округа Канова [Kanawha County]. 53,4 тыс. жителей (2000); крупнейший город штата. В МСА Чарлстон [Charleston MSA] 251,6 тыс. человек (2000). Крупный центр угольной и химической промышленности (производство пластмасс, минеральных удобрений), металлообрабатывающая промышленность, деревообработка. Торгово-промышленный центр района добычи битуминозного угля, нефти, газа. Аэропорт Йегера [Yeager Airport] в северо-восточном пригороде (назван в честь уроженца этих мест летчика-испытателя Ч. Йегера [ Yeager, Charles Elwood (Chuck)]). Чарлстонский университет [Charleston, University of] (1888; ранее назывался колледж Морриса Харви [Morris Harvey College]). Среди достопримечательностей - парк Кунскин [Coonskin Park], реставрированный особняк "Рассвет" [Sunrise] с планетарием и художественным музеем, здание Капитолия штата [State Capitol] (строительство завершено в 1932; архитектор К. Джилберт [ Gilbert, Cass]), особняк губернатора. Новый центр искусств и наук Западной Вирджинии [Center for the Arts and Sciences of West Virginia] включает музей штата, архивы, библиотеку, театр. Основан в 1788 как форт Ли [Fort Lee], построенный полковником Дж. Кленденином [Clendenin, George] по разрешению Т. Джефферсона [ Jefferson, Thomas]. Позднее район был заселен иммигрантами шотландско-ирландского происхождения [ Scotch-Irish] и выходцами из Германии. Поселение было названо Чарльз-Таун [Charles Town] в честь отца Кленденина (1794), а в 1819 получило современное название. Город лежал на пути миграции в долину р. Огайо [ Ohio River]. В начале 90-х годов XVIII в. интересы его жителей в законодательной ассамблее Вирджинии представлял знаменитый Д. Бун [ Boone, Daniel]. В первые десятилетия XIX в. был важным центром производства соли. В результате сражения за Чарлстон [Charleston, Battle of] во время Гражданской войны [ Civil War] 13 сентября 1862 город был оккупирован северянами. Получив статус города в 1870, Чарлстон был временной столицей штата в 1870-75; в 1885 был окончательно утвержден в качестве столицы.
    3) Город на востоке штата Иллинойс, на р. Эмбаррас [Embarrass River]. 21 тыс. жителей (2000). Административный центр округа Коулс [Coles County] (с 1830). Центр сельскохозяйственного района. Производство обуви. Основан в 1826 неким Б. Паркером [Parker, Benjamin] и назван в честь первого почтмейстера Чарлза Мортона [Morton, Charles]. Статус поселка [ village] с 1835, статус города [ city] с 1865. Городок служил местом адвокатской практики будущего президента А. Линкольна [ Lincoln, Abraham], здесь же в сентябре 1858 прошли его четвертые по счету дебаты с А. Дугласом [ Lincoln-Douglas Debates]. Университет Восточного Иллинойса [Eastern Illinois University] (1895). В пригороде парк к реконструкцией хижины семьи Линкольнов [Lincoln Log State Historic Site], парк штата Фокс-Ридж [Fox Ridge State Park], озеро Чарлстон [Lake Charleston].
    II
    Бальный танец, популярный в 1925-27, зародившийся среди негров г. Чарлстона, шт. Южная Каролина, где они составляют примерно одну треть населения. Музыкальный размер 4/4 с синкопированным ритмом. Вторая волна популярности - в 1960-70-х годах

    English-Russian dictionary of regional studies > Charleston

См. также в других словарях:

  • ЗОНА МОРЯ (ОКЕАНА) ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ — четко отличающаяся по природным условиям большая часть моря или океана, например прибрежная (литораль), поверхностных вод открытого моря (пелагиаль), среднеглубинных вод (батиаль) и глубоководная (абиссаль). Экологический энциклопедический… …   Экологический словарь

  • МИНЕРАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ ОКЕАНА — комплекс полезных ископаемых (ПИ), залегающих на побережьях, поверхности океанического дна, в его недрах. С геологических позиций М.Р.О. делят на 2 группы: а) связанные со строением погруженных окраин континентов тех же типов и того же… …   Морской энциклопедический справочник

  • СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН — между Евразией и Сев. Америкой Впервые выделен как самостоятельный океан на зап. европ. карте середины XVII в. под названием Гиперборейский океан океан на крайнем севере (др. греч. Борей мифический бог сев. ветра, в переносном смысле север гипер… …   Географическая энциклопедия

  • Атлантический океан — Запрос «Атлантика» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Атлантический океан …   Википедия

  • Арктика — сев. полярная обл. Земли. Название от греч. арктикос северный, полярный из греч. арктос медведь сев. полярная обл. находится непосредственно под созвездием Большой Медведицы. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов… …   Географическая энциклопедия

  • Берингово море — (по имени мореплавателя В. Беринга         полузамкнутое море Тихого океана между материками Азии на З. (СССР), Северной Америки на В. (США) и Командорскими (СССР) и Алеутскими (США) островами на Ю. На С. замыкается полуостровами Чукотским и… …   Большая советская энциклопедия

  • Тихий океан —         величайший по площади и глубинам океан на земном шаре. Расположен между материками Евразией и Австралией на З., Северной и Южной Америкой на В., Антарктидой на Ю. Морские границы Т. о, проходят: с Северным Ледовитым океаном по Берингову… …   Большая советская энциклопедия

  • СЕВЕРНЫЙ ЛЕДОВИТЫЙ ОКЕАН — самая северная и наименее изученная часть Мирового океана. Почти вся его акватория, целиком расположенная к северу от Полярного круга, большую часть года покрыта льдом и потому непривлекательна для моряков и рыбаков. Своеобразие Северного… …   Энциклопедия Кольера

  • Северный Ледовитый океан —         Cеверное Полярное море, Cеверное Ледовитое морe, бассейн Mирового океана, расположенный между Eвразией и Cев. Aмерикой. C. Л. o. отделяется от Aтлантич. океана системой Британско Гренландских порогов Уайвилла Tомсона, Фapepo Исландским,… …   Геологическая энциклопедия

  • абиссальная зона — (абиссаль), зона глубин ложа Мирового океана. В прошлом так называли воды океана, которые были недостижимы для орудий рыболовства. Сейчас абиссалью называют значительную часть Мирового океана с глуб. более 2000–3000 м, лежащую за пределами… …   Географическая энциклопедия

  • Фрам — У этого термина существуют и другие значения, см. Фрам (значения). Фрам Fram …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»